丹布朗英文書房-----這裡有一群人在讀英文小說

2014年8月30日 星期六

from your lips to God's ears 希望你說的能實現

From your lips to God's ears'


When you say this to someone, it means that you hope what they are saying will come true.
張貼者: 丹布朗英文書房 於 上午8:02
以電子郵件傳送這篇文章BlogThis!分享至 X分享至 Facebook分享到 Pinterest

沒有留言:

張貼留言

較新的文章 較舊的文章 首頁
訂閱: 張貼留言 (Atom)

網誌存檔

  • ▼  2014 (96)
    • ►  11月 (3)
    • ►  10月 (7)
    • ►  9月 (4)
    • ▼  8月 (15)
      • from your lips to God's ears 希望你說的能實現
      • weigh in on 認同
      • camel's nose under the tent 事情的開始
      • put thumb on the scales 試著去影響事情的結果
      • go up in smoke 付之一炬
      • trim one's sails 刪減支出
      • sitting on the fence 很難做出決定
      • lay a glove on someone 打擊某人
      • to one's credit 感謝某人
      • make waves 興風作浪
      • up one's sleeve 留一手
      • give credit where credit is due 憑良心說
      • not a minute too soon 及時趕到
      • call around 狂打電話找人
      • one at a time 一次又一次, 一個接著一個
    • ►  7月 (2)
    • ►  6月 (5)
    • ►  5月 (4)
    • ►  4月 (2)
    • ►  3月 (6)
    • ►  2月 (21)
    • ►  1月 (27)
  • ►  2013 (54)
    • ►  12月 (7)
    • ►  11月 (13)
    • ►  10月 (30)
    • ►  9月 (4)

關於我自己

丹布朗英文書房
檢視我的完整簡介
輕柔雅緻主題. 技術提供:Blogger.